I Was Broken
(Eu estava quebrado)
I was broke
Eu estava quebrado
I was tired now I’m bound
Eu estava cansado e agora estou atado
My head is off the ground
Minha cabeça está fora do lugar
For a long time I was so weary
Por um bom tempo eu estive tão cansado
Time will decide, but before
O Tempo irá decidir, mas antes
No one loves the nighttime at the door
Ninguém ama a noite à sua porta
haunted by the things I’ve been yeah
Assombrado pelas coisas que eu tenho passado, sim
Stuck between the burning light and the dusty shade
Preso entre a luz ardente e a sombra empoeirada
Said I, used to think the past was dead and gone;
Disse eu, costumava pensar que o passado estava morto e para trás
But I was wrong, so wrong
Mas eu estava errado, tão errado
Whatever makes a flower makes you strong, makes you strong; yeah
Qualquer coisa que faça uma flor faz você mais forte, faz você forte, sim
At my time I’ve melted into many forms
Em meu tempo fundi-me em muitas formas
From the day that I was born,oh.
Desde o dia que eu nasci, oh
But I know there's no place to hide;
Mas eu sei que há um lugar para se esconder
Something between the burning shade and the faded light
Algo entre a sombra ardente e a luz desbotada
I was broken for a long time
Eu estive quebrado por um longo tempo
But it’s over now
Mas agora acabou
Said I was broken for a long time
Disse que eu estava quebrado por um longo tempo
But it’s over now
Mas agora acabou
Yes and you, yeah you walk these lonely streets and people stare
Sim e você, sim você andou essas ruas solitárias e as pessoas o encaravam
People stare
Pessoas o encaravam
There are some fools that just count in and I do pretend
Há alguns tolos que somente incluem e eu realmente finjo
And I’m free from all the things that saved my friend
E eu estou lire de todas as coisas que salvaram meu amigo
And I was there to the end, yeah
E eu estava lá até o final, sim
I know I can take the moon
Eu sei que eu posso pegar a lua
Something between the burning shade and the faded light
algo entre a sombra ardente e a luz desbotada
And I was broken for a long time
E eu estive quebrado por um longo tempo
But it’s over now, it’s over now
Mas agora acabou, acabou agora
Mm it’s over now, now, now
Mas acabou agora, agora, agora
It’s over now, it’s over now
Acabou agora, acabou agora
It’s over now, now, now
Acabou agora, agora, agora
Said I was broken for a long time
Disse eu estive quebrado por um longo tempo
But it’s over, but it’s over
Mas acabou agora, mas acabou
But it’s over, but it’s over
Mas acabou agora, mas acabou
But it’s over, but it’s over
Mas acabou, mas acabou
But it’s over now, now, now, now
Mas acabou agora, agora, agora
But it’s over, love is over
Mas acabou, o amor acabou
But it’s over now
Mas acabou agora
But it’s over, love is over
Mas acabou, o amor acabou
But it’s over now, now, now
Mas acabou agora, agora, agora
I was broken for a long time yeah
Eu estive quebrado por um longo tempo
But it’s over, but it’s over now yeah
Mas acabou, mas acabou agora sim
Over now, it’s all over, it’s over now.
Acabou agora, está tudo acabado, acabou agora
And I do pretend
E eu finjo
I'm free from all the things that saved my friends
Eu estou livre de todas as coisas que salvaram meus amigos
I was there until the end
Eu estava lá até o fim
I know I can take the moon
E eu sei que posso pegar a lua
Stuck between the burning shade and the fading light
Presto entre a sombra ardente e a luz desbotada
I was broken
Eu estive quebrado
For a long time
Por um longo tempo
But it's over now
Mas acabou agora
It's over now
Acabou agora